Home
UsernamePassword
Ce groupe est un réseau francophone du GBIF qui contribue à la production, la traduction et l'échange de ressources GBIF en langue française.

Share |

Pages home > Projets de traduction en cours

Projets de traduction en cours

Dans ce page on essayera de réunir les projets de traduction en cours et ceux que sont disponibles pour les membres du groupe qui veulent collaborer.

Les contenues seront dynamiques: des nouveaux éléments seront ajoutés selon les opportunités commencent, et quand ils seront finis ils seront transférés à la page de ressources disponibles.

Ajouter vos propositions à ce page et au forum pour demander la collaboration des autres membres du groupe dans vos projets!

Ressources de formation:

  • Aucune pour le moment.

Ressourcees de promotion:

  • Aucune pour le moment.

Interfaces utilisateur:

  • L'interface du NPT Startup est en train d'être traduit (Décembre 2013). Veillez contacter nodes@gbif.org pour en savoir plus.

, , , , , ,

Last updated 333 days ago by Alberto González Talaván

Bonjour, voici quelques détails au sujet de la traduction de l'interface IPT:

1) Je me suis proposé pour faire ce job

2) Je suis un peu en standby sur ce sujet, suite à quelques hésitations quand à la traduction de certains termes. On a discuté d'une proposition sur http://community.gbif.org/pg/forum/topic/12545/thsaurus-lexique-vocabulaire-/ pour éviter ce genre de soucis à la source.

3) Quoiqu'il en soit, je compte avancer rapidement de façon à pouvoir tester (et faire tester) ces traductions. En effet, le procédé fait que l'on traduit les phrases, messages d'erreurs, titres etc hors-contexte. Je prévois donc que les premières itérations soient relativements "brutes", et tout retour d'utilisation sera intéressant. Peut-être sera-t-il possible aussi de tester ces traductions avec les participants francophones à l'IPT expert workshop qui aura lieu fin juin ?

 

Nicolas Noé 1256 days ago